Free Novel Read

Century of the Wind Page 12


  One night a storm sweeps in. From the window, Miguel sees that, far over there where the river bends, the rising waters are threatening the mud-and-cane hut of his wife and children. Leaving his hideout in defiance of both gale and night patrol, Miguel hurries to his family.

  They spend the night huddled together inside the fragile walls, listening to the roar of wind and river. At dawn, when winds and waters subside, the little hut is slightly askew and very damp, but still standing. And so Miguel says goodbye to his family and returns to his refuge.

  But it is nowhere to be found. Of that solidly built house not a brick remains. The fury of the river has undermined the ravine, torn away the foundations, and carried off to the devil the house, the consul’s lover, and the servant girl.

  And so occurs the seventh birth of Miguel Mármol, at twenty-nine years of age.

  (126)

  1935: The Villamontes-Boyuibe Road

  After Ninety Thousand Deaths

  the Chaco War ends. It is three years since the first Paraguayan and Bolivian bullets were exchanged in a hamlet called Masamaclay, which in the Indian language means place where two brothers fought.

  At noon the news reaches the front. The guns fall silent. The soldiers stand up, very slowly, and even more slowly emerge from the trenches. Ragged ghosts, blinded by the sun, they lurch across the no-man’s-land between Bolivia’s Santa Cruz regiment and Paraguay’s Toledo regiment—the scraps, the shreds. Newly received orders prohibit fraternization with those who just now were enemies. Only the military salute is allowed; and so they salute each other. But someone lets loose a great howl, and then there is no stopping it. The soldiers break ranks, throw caps, weapons, anything, everything into the air and run in mad confusion, Paraguayans to Bolivians, Bolivians to Paraguayans, shouting, singing, weeping, embracing one another as they roll in the hot sand.

  (354 and 402)

  1935: Maracay

  Gómez

  The dictator of Venezuela, Juan Vicente Gómez, dies and keeps on ruling. For twenty-seven years no one has been able to budge him, and now no one dares crack a joke about his corpse. When the coffin of the terrible old man is unquestionably buried beneath a heap of earth, the prisoners finally break down the jail doors, and only then does the cheering and looting begin.

  Gómez died a bachelor. He has sired mountains of children, loving as if relieving himself, but has never spent a whole night in a woman’s arms. The dawn light always found him alone in his iron bed beneath the image of the Virgin Mary and alongside his chests filled with money.

  He never spent a penny, paying for everything with oil. He distributed oil in gushers, to Gulf, Standard, Texaco, Shell, and with oil wells paid for the doctor who probed his bladder, for the poets whose sonnets hymned his glory, and for the executioners whose secret tasks kept his order.

  (114, 333, and 366)

  2935: Buenos Aires

  Borges

  Everything that brings people together, like football or politics, and everything that multiples them, like a mirror or the act of love, gives him the horrors. He recognizes no other reality than what exists in the past, in the past of his forefathers, and in books written by those who knew how to expound that reality. The rest is smoke.

  With great delicacy and sharp wit, Jorge Luis Borges tells the Universal History of Infamy. About the national infamy that surrounds him, he doesn’t even inquire.

  (25 and 59)

  1935: Buenos Aires

  These Infamous Years

  In London, the Argentine government signs a commercial treaty selling the country for halfpence. In the opulent estates north of Buenos Aires, the cattlocracy dance the waltz in shady arbors; but if the entire country is worth only halfpence, how much are its poorest children worth? Working hands go at bargain prices and you can find any number of girls who will strip for a cup of coffee. New factories sprout, and around them tin-can barrios, harried by police and tuberculosis, where yesterday’s maté, dried in the sun, stifles hunger. The Argentine police invent the electric prod to convince those in doubt and straighten out those who buckle.

  In the Buenos Aires night, the pimp seeks a girl wanting a good time, and the girl seeks a man who’ll give her one; the racetrack gambler seeks a hot tip; the con man, a sucker; the jobless, a job in the early editions. Coming and going in the streets are the bohemian, the roué, and the cardsharp, all solitary in their solitude, while Discepolín’s last tango sings that the world was and will continue to be a dirty joke.

  (176, 365, and 412)

  1935: Buenos Aires

  Discepolín

  He is one long bone with a nose, so thin that injections are put through his overcoat, the somber poet of Buenos Aires in the infamous years.

  Enrique Santos Discépolo creates his first tangos, sad thoughts that can be danced, as a touring-company comedian lost in the provinces. In ramshackle dressing rooms he makes the acquaintance of huge, almost human-size fleas, and for them he hums tangos that speak of those with neither money nor faith.

  (379)

  1935: Buenos Aires

  Evita

  To look at, she’s just a run-of-the-mill stick of a girl, pale, washed-out, not ugly, not pretty, who wears secondhand clothes and solemnly repeats the daily routines of poverty. Like the others, she lives hanging on to each episode of the radio soaps, dreams every Sunday of being Norma Shearer, and every evening goes to the railway station to see the Buenos Aires train pass by. But Eva Duarte has turned fifteen and she’s fed up; she climbs aboard the train and takes off.

  This little creature has nothing at all. No father, no money, no memories to hold on to. Since she was born in the town of Los Toldos, of an unmarried mother, she has been condemned to humiliation, and now she is a nobody among the thousands of nobodies the trains pour into Buenos Aires every day, a multitude of tousle-haired dark-skinned provincials, workers and servant girls who are sucked into the city’s mouth and are promptly devoured. During the week Buenos Aires chews them up; on Sundays it spits out the pieces.

  At the feet of the arrogant Moloch, great peaks of cement, Evita is paralyzed by a panic that only lets her clasp her hands, red and cold, and weep. Then she dries her tears, clenches her teeth, takes a firm grip of her cardboard valise, and buries herself in the city.

  (311 and 417)

  1935: Buenos Aires

  Alfonsina

  The ovaries of a woman who thinks dry up. Woman is born to produce milk and tears, not ideas; not to live life but to spy on it through slatted Venetian blinds. A thousand times they have explained it to her but Alfonsina Storni never believed them, and her best-known verses protest against the macho jailer.

  When she came to Buenos Aires from the provinces, all Alfonsina had were some down-at-heel shoes and, in her belly, a child with no legal father. In this city she worked at whatever she could get and stole blank telegram forms to write her sorrows. As she polished her words, verse by verse, night by night, she crossed her fingers and kissed the cards that announced journeys, inheritances, and loves.

  Time has passed, almost a quarter of a century, and fate has given her no presents. But somehow Alfonsina has made her way in the male world. Her face, like a mischievous mouse, is never missing from group photos of Argentina’s most illustrious writers.

  This year, this summer, she finds she has cancer. So now she writes of the embrace of the sea and of the home that awaits her in the depths, on the avenue of Corals.

  (310)

  1935: Medellín

  Gardel

  Each time he sings, in that voice of many colors, he sings as never before. He makes dark notes, his opaque lyrics shine. He’s the Magician, the Greatest, Carlos Gardel.

  The shadow of a sombrero over his eyes, a perpetual and perfect smile forever young, he looks like a winner who has never been defeated. His origin is a mystery; his life, an enigma. Tragedy had no choice but to save him from explanation and decay. His worshippers would not have forgiven him for old age. The pl
ane in which he is traveling takes off from Medellín airport and blows up in flight.

  1936: Buenos Aires

  Patoruzú

  For ten years the Patoruzú comic strip, the work of Dante Quintero, has been published in the Buenos Aires dailies. Now, a monthly magazine appears wholly devoted to the character. Patoruzú is a big landlord, the owner of half of Patagonia, who lives in five-star hotels in Buenos Aires, squanders millions with both hands, and passionately believes in private property and the consumer civilization. Dante Quintero explains that Patoruzú is a typical Argentine Indian.

  (446 and 456)

  1936: Rio de Janeiro

  Olga and He

  With his rebel army Luis Carlos Prestes has crossed the immensity of Brazil on foot, end to end, there and back, southern prairies to northeastern deserts, the whole breadth of the Amazon jungle. In three years the Prestes Column has battled the coffee and sugar barons to a standstill, without a single defeat. So that Olga Benário imagined him as some devastating giant of a man, and is amazed when he turns out to be a fragile little fellow who blushes when she looks him in the eye.

  She, toughened in the revolutionary struggles of Germany, a militant without frontiers, loves and sustains this rebel who has never known a woman. In time, both are taken prisoner. They are taken to different prisons.

  From Germany, Hitler demands Olga, that Jew and Communist—vile blood, vile ideas—and Brazilian president Getulio Vargas turns her over. When soldiers come for her the prisoners riot. Olga stops them, seeing no point in useless slaughter, and lets herself be taken. Through the bars of his cell the novelist Graciliano Ramos sees her pass, handcuffed, with her pregnant belly.

  At the docks a ship flying the swastika sits waiting for her; the captain has orders to head straight for Hamburg. There, Olga will be deposited in a concentration camp, asphyxiated in a gas chamber, carbonized in an oven.

  (263, 302, and 364)

  1936: Madrid

  The Spanish War

  The rising against the Spanish republic has been incubated in barracks, sacristies, and palaces. Generals, monks, lackeys of the king, and feudal lords of the gallows and the knife are its murky protagonists. The Chilean poet Pablo Neruda curses them, invoking the bullets that will one day find a home in their hearts. In Granada the fascists have just shot his beloved brother Federico García Lorca, the poet of Andalusía, the ever-free flash of lightning, for being or seeming to be homosexual and red.

  Neruda roams the Spanish earth so soaked in blood and is transformed. The poet, distracted by politics, asks of poetry that it make itself useful like metal or flour, that it get ready to stain its face with coal dust and fight body to body.

  (313 and 314)

  1936: San Salvador

  Martínez

  At the head of the rebellion, Francisco Franco proclaims himself Generalisimo and Spanish Chief of State. The first diplomatic recognition comes to the city of Burgos from the remote Caribbean. General Maximiliano Hernández Martínez, dictator of El Salvador, congratulates the newly born dictatorship of his colleague.

  Martínez, the kindly grandfather who murdered thirty thousand Salvadorans, believes killing ants more criminal than killing people; because ants, he says, cannot be reincarnated. Every Sunday Maestro Martínez speaks to the country on the radio about the international political situation, intestinal parasites, the reincarnation of souls, and the Communist peril. He routinely cures the ills of his ministers and officials with colored waters kept in big bottles on the patio of the presidential palace, and when the smallpox epidemic strikes he scares it off by wrapping the street lights in red cellophane.

  To uncover conspiracies, he hangs a clock pendulum over steaming soup. For the gravest problems he resorts to President Roosevelt, communicating directly with the White House by telepathy.

  (250)

  1936: San Salvador

  Miguel at Thirty-One

  Miguel, just released from jail—almost two years handcuffed in solitary—wanders the roads, a ragged pariah with nothing. He has no party, because his Communist Party comrades suspect he made a deal with dictator Martínez. He has no work, because dictator Martínez sees to it that he can’t get any. He has no wife, because she has left him and taken the children with her; no house either, or food, or shoes, or even a name. It has been officially established that Miguel Mármol does not exist, because he was executed in 1932.

  He decides to put an end to it, once and for all. Enough of these thoughts. A single machete blow will open his veins. He is just raising the machete when a boy on a burro appears in the road. The boy greets him with a sweep of his enormous straw sombrero, asks to borrow the machete to split a coconut, then offers half the split nut, water to drink, coconut meat to eat. Miguel drinks and eats as if this unknown lad had invited him to a feast, and gets up and walks away from death.

  And thus occurs the eighth birth of Miguel Mármol, at thirty-one years of age.

  (126)

  1936: Guatemala City

  Ubico

  Martínez has beaten him to it by a few hours, but Ubico is the second to recognize Franco. Ten days before Hitler and Mussolini, Ubico puts a stamp of legitimacy on the rising against Spanish democracy.

  General Jorge Ubico, Chief of State of Guatemala, governs surrounded by effigies of Napoleon Bonaparte, whom he resembles, he says, like a twin. But Ubico rides motorcycles and the war he is waging has nothing to do with the conquest of Europe. His is a war against bad thoughts.

  Against bad thoughts, military discipline. Ubico militarizes the post office employees, the symphony orchestra musicians, and the schoolchildren. Since a full belly is the mother of bad thoughts, he has United Fruit’s plantation wages cut by half. He scourges idleness, father of bad thoughts, by forcing those guilty of it to work his lands for nothing. To expel the bad thoughts from the minds of revolutionaries, he invents a steel crown that squeezes their heads in police dungeons.

  Ubico has imposed on the Indians a compulsory contribution of five centavos a month to raise a great monument to Ubico. Hand in jacket, he poses for the sculptor.

  (250)

  1936: Trujillo City

  In the Year Six of the Trujillo Era

  the name of the Dominican Republic’s capital is corrected. Santo Domingo, so baptized by its founders, becomes Trujillo City. The port is now called Trujillo, as are many towns, plazas, markets, and avenues. From Trujillo City, Generalísimo Rafael Leónidas Trujillo sends Generalísimo Francisco Franco his most ardent support.

  Trujillo, tireless bane of reds and heretics, was, like Anastasio Somoza, born of a U.S. military occupation. His natural modesty does not prevent him from allowing his name to appear on all automobile license plates and his likeness on all postage stamps, nor does he oppose the conferring of the rank of colonel on his three-year-old son Ramfis, as an act of simple justice. His sense of responsibility obliges him to appoint personally all ministers, porters, bishops, and beauty queens. To stimulate the spirit of enterprise, Trujillo grants the salt, tobacco, oil, cement, flour, and match monopolies to Trujillo. In defense of public health, Trujillo closes down businesses that do not sell meat from the Trujillo slaughterhouses or milk from his dairy farms; and for the sake of public security he makes obligatory the purchase of insurance policies sold by Trujillo. Firmly grasping the helm of progress, Trujillo releases the Trujillo enterprises from taxes, while providing his estates with irrigation and roads and his factories with customers. By order of Trujillo, shoe manufacturer, anyone caught barefoot on the streets of town or city goes to jail.

  The all-powerful has a voice like a whistle, with which there is no discussion. At supper, he clinks glasses with a governor or deputy who will be off to the cemetery after coffee. When a piece of land interests him, he doesn’t buy it: he occupies it. When a woman appeals to him, he doesn’t seduce her; he points at her.

  (89, 101, and 177)

  Procedure Against Rain

  What the Dominican Republic need
s when torrential rains drown crops is a proper supplicant who can walk in the rain without getting wet to send up urgent pleas to God and the Blessed Saint Barbara. Twins are especially good at leashing rain and scaring off thunder.

  In the Dominican region of Salcedo they use another method. They look for two big oval stones, the kind that get polished by the river; they tie them firmly to a rope, one at each end, and hang them from the bough of a tree. Giving the stone eggs a hard squeeze and a sharp tug, they pray to God, who lets out a yell and moves on somewhere else with his black clouds.

  (251)

  Procedure Against Disobedience

  A woman of daily Masses and continual prayer and penitence, the mother of María la O skinned her knees imploring God for the miracle of making her daughter obedient and good, and begging pardon for the brazen girl’s insolences.

  One Good Friday evening, María la O went down to the river. Her mother tried in vain to stop her: “Just think, they’re killing Our Lord Jesus Christ…”

  God’s wrath leaves forever stuck together those who make love on Good Friday, and though María la O was not going to meet a lover, she did commit a sin. She swam naked in the river, and when the water tickled the prohibited recesses of her body, she trembled with pleasure.

  Afterward she tried to get out of the river and couldn’t because she was covered with scales and had a flipper where her feet had been.

  And in the waters of Dominican rivers María la O swims to this day: she was never forgiven.

  (251)

  1937: Dajabón